Con una FAQ di giovedì 6 abbiamo chiarito la differenza tra un corso di recupero ed uno dei nostri corsi, uno di quelli in corso d’opera. Il primo è un corso provvisorio acceso dalla scuola di stato della durata di 10-16 ore al massimo, impartito a...

<<Una settima prima del sul compleanno la signora Green compra al figlioletto Luke una bicicletta nuova e la nasconde in un armadio. “Mary – dice alla figlia – non andare a dire a tuo fratello del regalo che gli ho comperato!” Il giorno dopo Luke dice alla...

Se in inglese non sono ammesse le doppie negazioni, non è sbagliato il titolo “I can’t get no satisfaction”? In effetti il nostro attento lettore ha ragione, perfettamente ragione. Il titolo del famoso brano dei Rolling Stones ripropone un’espressione di quell’inglese colloquiale che andava in voga...

Idioms: A MAN ABOUT TOWN – (Un uomo in giro per la città) Significato: UN UOMO DI MONDO   “Henry used to spend all his time at home studying. Now he’s become a real man about town – theatre, concerts, all the best retaurant. If there’s something happening...

<<Uno scrittore famoso non è soddisfatto di come sta scrivendo ultimamente, parla con il suo editore e gli dice: 2Non capisco che cosa mi stia succedendo. I miei ultimi libri non sono buoni come i miei primi lavori”. “Non mi sembra proprio – dice l’editore –...

Prossimi a chiusura quadrimestre, mio figlio ha una insufficienza nella materia inglese: posso contare sul vostro aiuto? Certamente. Abbiamo diverse soluzioni da offrirvi. Quella di un corso in gruppo adeguato alle sue competenze ma anche alle sue esigenze scolastiche. Due volte alla settimana per recuperare scritto...

Idioms: TO GRASP THE NETTLE – (Afferrare l’ortica) Significato: PRENDERE IL CORAGGIO A DUE MANI   “It’s now or never, Filippo. Grasp the nettle and go ask Laura to marry you. After all, she’s been your girlfriend for four years”   “Ora o mai più, Filippo. Prendi il coraggio a...